Темы рефератов:
 
Бесплатные рефераты
 

 

 

 

 

 

     
 
Интеръязыковые лакуны як з'ява міжкультурнай камунікацыі
     

 

Змест

Увядзенне

1. Интеръязыковые лакуны як з'ява міжкультурнай камунікацыі

1.1 Паняцце "лакуна" у сучаснай лінгвістыцы

1.2 міжмовнай лакунарной

1.2.1 Нацыянальна-культурны кампанент лакун

1.2.2 Тыпалогія міжмовных лакун

1.3 Внутриязыковая лакунарной

2. Асаблівасці праявы лакунарной і метады элиминирования лакун в англійскай і рускай мовах

2.1 Культурна-гістарычныя рэаліі як крыніца интерязыковой лакунарной

2.2 Элиминирование англа-амерыканскіх неалагізмав в сучаснай рускай мове

2.3 лакунарной сацыякультурнай традыцыі выразы займенніка "я" і "мы" в англійскай і рускай мовах

Заключэнне

Бібліяграфічны спіс


Увядзенне

Нацыянальна-спецыфічныя (несупадаючыя, раз'ядновваем) элементы в лексічных і іншых сістэмах мов і культурах в апошнія дзесяцігоддзі апісваюцца замежнымі і айчыннымі даследчыкамі у розных аспектах з дапамогай самых разнастайных тэрмінав: лакуны (Ж.П. Віне і Ж. Дарбельне, В.Л. Муравёв), прабел, лакуна (К. Хейлі), антислова, прабелы, лакуны, ці белыя плямы на семантычнай карце мовы (Ю.С. Сцяпанав), безэквиваленты (І.А. Стернин), задзірыны, якія задзіраюцца в працэсе міжкультурнай камунікацыі (Г.Д. Гачава), словы, якія не маюць аналагав у супаставных мовах. Ці не ужываючы тэрміна лакуна, вядомы польскі лінгвіст В. Дорошевский па сутнасці справы апісвае шэраг лакун, адзначаючы пры гэтым, што розныя прыкметы прадметав у адных мовах і культурах пазначаныя як паасобку, а в другіх не сігналізуюць, гэта значыць не знаходзяць грамадска замацаванага выразы. Узнікаючы на ​​розных узровнях вербальнага паводзін - на мовным і параязыковом - лакуны, такім чынам, могуць выявляцца на тым і іншым узровнях метадам тыпалагічнага супаставлення дзвюх мов. У канчатковым рахунку, лакуны ёсць следства непавнаты або надмернасці вопыту лингвокультурной супольнасці, з прычыны чаго не завсёды можна даповніць вопыт адной лингвокультурной супольнасці вопытам іншы лингвокультурной супольнасці. Лакуны ёсць з'ява, якое належыць канатацыі, разумеецца як набор традыцыйна дазволеных для дадзенай лакальнай культуры спосабав інтэрпрэтацыі фактав, з'яв і працэсав вербальнага паводзін. У мастацкай літаратуры могуць назірацца вельмі складаныя суаднесенасці, якія мэтазгодна разглядаць як интракультурные або інтэркультурную лакуны.

Пры змене аб'ектывных умов жыцця змяняецца культура народа, взбагачаецца і развіваецца яго мову. Вядомых мадэляв або стандартав культуры і мовы, як вядома, не існуе. Знікаюць адны граматычныя катэгорыі (напрыклад, у рускай мове цэлы шэраг часавых форм, клічны склон, парны лік), з'являюцца іншыя (напрыклад, у рускай мове краявідныя формы, дзеепрыслове), пры гэтым прыкметных зрухав у самым характары мыслення не адбываецца. У прынцыпе, па-відаць, любое змест можна перадаць на любой мове. Атрымл...

     
 
     
Белорусские рефераты
 
Рефераты
 
Бесплатные рефераты
 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
  Все права защищены. Перепечатка учебных материалов только с письменного разрешения администрации сайта.